上联:爆竹传吉语
下联:腊梅报新春
对联【爆竹传吉语 腊梅报新春】书法集字作品欣赏
[firecracker] 古时用火烧竹,毕剥有声,火花迸裂,称为爆竹。今人用纸卷火药,点燃发响,也称爆竹,或称爆仗
好消息;吉祥的言辞。《汉书·陈汤传》:“不出五日,当有吉语闻。” 唐 韩愈 《此日足可惜赠张籍》诗:“闻子高第日,正从相公丧。哀情逢吉语,惝怳难为双。” 宋 陆游 《古别离》诗:“ 紫姑 吉语元无据,况凭瓦兆占归日。” 清 沉初 《西清笔记·记职志》:“一屏拟吉语四字为题,又作四言八句颂,署名题其上。” 韦君宜 《牺牲者的自白》:“按照卜来的吉语,他一两个月就会回来。”
[Japan allspice] 日本的一种灌木( Chimonanthus praecox ),为其芳香的黄花而栽培,先花后叶
[the 10 or 20 days following Lunar New Year&’s Day] 初春,早春。尤指春节过后的一二十天
本文链接:http://www.51sang.com/duilian/34323.html
版权声明:本文为 “对联网” 原创文章,转载请附上原文出处链接及本声明!
工作时间:
客服电话
电子邮件
909091757#qq.com